Υπάρχουν κι αυτοί που γράφουν ένα τραγούδι αγάπης και το φωνάζουν

Written by on 1 Οκτωβρίου, 2020

Για την ακρίβεια, το ξεκαθαρίζουν στους στίχους τους. I wrote this song for you. Ή i made. Ή ό,τι άλλο θέλει ο ερωτύλος ποιητής να πει με ένα τραγούδι. Έτσι, για να μην υπάρχει και καμία παρεξήγηση.

Elton John – Your Song (1970)

Πες το μας ξεκάθαρα: I know it’s not much but it’s the best I can do/
My gift is my song and this one’s for you/ And you can tell everybody/
This is your song
.

Δηλαδή: Άσ’τα να πάνε. Το συναισθηματικό προσωπικό ημερολόγιο του Bernie Taupin, αιώνιου συνεργάτη του John, σε απευθείας μάλιστα μετάδοση προς το ερωτικό ζητούμενο, άνοιξε τις μπαλκονόπορτες στο δροσερό, σχεσιακό αεράκι με έξτρα αμεσότητα και χάρη. I hope you don’t mind/ That I put down in words/ How wonderful life is while you’re in the world. Σοβαρά τώρα; Ε ναι!

Ρίξε details: Το τραγούδι του Elton κυκλοφόρησε αρχικά στην Αμερική ως b-side- αν είναι δυνατόν- στο Take me to the Pilot (στο ποιο;). Επειδή όμως οι ραδιοφωνικοί παραγωγοί το προτιμούσαν, ξανακυκλοφόρησε ανάποδα, βάζοντας το στην Α΄πλευρά. Έφτασε ως το νούμερο 8 του Billboard chart. Στην Αγγλία πάλι, ως το 7.

Παραδόξως, αυτή του Elton John δεν είναι η πρώτη παρουσίαση. Το είχε προσφέρει στους Three Dog Night (άνοιγε τις συναυλίες τους) για να το βάλουν στο It Ain’t Easy που κυκλοφόρησε τον Μάρτιο του 1970. Δεν του έδωσαν όμως καμία σημασία. Το Your song έχει διασκευαστεί από πολλούς, δικαίως όμως, η πιο αλλόκοτη και καλύτερη πηγαίνει στον Ewan McGregor το 2001 για το Moulin Rouge! 

F R David – Words (1982)

Πες το μας ξεκάθαρα: Words don’t come easy/ This is just a simple song/
That I’ve made for you on my own/ There’s no hidden meaning you know when I/ When I say I love you honey
.

Δηλαδή: Έχουμε ξεκάθαρα έναν ποιητή με πρόβλημα εξωτερίκευσης των συναισθημάτων του. Θέμα που αφορά βεβαίως, τις λέξεις. Γιατί στη μελωδία σκίζει. Μας το λέει και ξεκάθαρα: Melody’s so far my best friend / But my words are coming out wrong. Τι να κάνεις. Συμβαίνει και στους καλύτερους.

Ρίξε details: Το Words κυκλοφόρησε το 1982 και ήταν τραγούδι- μέγιστο χιτ στην Ευρώπη. Στη Μεγάλη Βρετανία, βαρόμετρο επιτυχία της εποχής έφτασε ως το νούμερο 2. Το 2006, κυκλοφόρησε και μια γαλλική εκδοχή, ντουέτο του F.R David με την Winda. Δεν θες να το ξέρεις.

The beautiful South – Song For Whoever (1989)

Πες το μας ξεκάθαρα: Oh Shirley, oh Deborah/Oh Julie, oh Jane/Wrote so many songs about you/ I forget your name (I forget your name).

Δηλαδή: Τι να σου λέω τώρα. Ο υπέροχος αυτό τύπος (δηλαδή οι δύο που τραγουδάνε: Rotheray & Heaton) μάλλον βρίσκει σε κάθε γυναίκα που συναντά, ένα νόημα ζωής. Μπορεί βεβαίως να είναι απλά κυνικός ή να έχει ένα κάποιο θέμα μνήμης. Δεν έχει. Λέω εγώ. Το πιο πιθανό είναι απλώς να υπάρχει κάποιος Κριός κρυμμένος στη σύνθεση. Γιατί αυτό το Jennifer, Alison, Philippa, Sue Deborah, Annabel too (I forget your name)/I wrote this song for you, πολύ Κριό μου βγάζει.

Ρίξε details: Το βρίσκεις στο πρώτο άλμπουμ τους, Welcome to the Beautiful South, ναι, αυτό με τις δυο “έντονες” φωτογραφίες του Jan Saudek. Έφτασε στο νούμερο 2 των Αγγλικών charts.

Pulp – Something Changed (1995)

Πες το μας ξεκάθαρα: I wrote this song two hours before we met/ I didn’t know your name or what you looked like yet

Δηλαδή: Αν πρέπει να δώσουμε βραβείο διαδοχής του Taupin, τουλάχιστον για τον τρόπο που στήνεται στιχουργικά μια ερωτική ιστορία σε ένα τραγούδι, σαν ομόκεντροι κύκλοι που στο τέλος γίνονται ένας, ο Jarvis θα ήταν ο μέγας νικητής. When we woke up that morning we had no way of knowing/ That in a matter of hours we’d change the way, we were going/ Where would I be now if we’d never met?/ Would I be singing this song to someone else instead?/ I don’t know but like you said. Και κάπως έτσι,καταλαβαίνεις πως ένας genius στιχουργός εγκλωβίζει το τυχαίο (ή όχι) του έρωτα για πάντα στον χρόνο.

Ρίξε details: Το βρίσκουμε στο Different Class του 1995. Έφτασε ως το νούμερο 10 του Βρεττανικού chart. Ήταν χαμένο για χρόνια μέσα στα σεντούκια του Cocker (οι φήμες λένε πως το είχε γράψει το 1984), ευτυχώς για μας όμως, κατάφερε έστω κι αυτή τη στιγμή, να βρει την έξοδο προς το φως. Και τη δόξα. Το Something changed κυκλοφόρησε με δύο εξώφυλλα, ένα με ένα αγόρι και ένα με ένα κορίτσι. Το b-side του single, Mile End, είχε κι αυτό τις δόξες του καθώς χρησιμοποιήθηκε, και μάλιστα εξαιρετικά, για τις ανάγκες της ταινίας Trainspotting.

Rhye – Song for you (2018)

Πες το μας ξεκάθαρα: I’ll play this song for yo/ Mmm, I make mistakes/I know things break/ Hear me love you/ Let me love you.

Δηλαδή: Εντάξει, εδώ δεν μας το λέει και τελείως in the face αλλά είναι ξεκάθαρο πως θα παίξει το τραγούδι που έγραψε ο ίδιος. Και μέσα από το οποίο, προσπαθεί να εκμαιεύσει και κάποιες πληροφορίες. Για το πού βαδίζει αυτή η σχέση. Εξ’ού και η παγίδα που στήνει στο τέλος μέσα από την επαναλαμβανόμενη υστερία του I feel your pain/ I feel your heart baby (ε δεν μπορεί στο τέλος κάτι θα έμαθε).

Ρίξε details: To Song for you θα το βρεις στο δεύτερο άλμπουμ Blood, του Καναδοδανέζικου ντουέτου (Mike Milosh & Robin Hannibal), το οποίο, κυκλοφόρησε το 2018. Δεν έχει βγει επίσημα ως single αλλά οι Rhye το έντυσαν με ένα ωραίο κλιπ, έτσι για να το ξεχωρίσουν από τα υπόλοιπα.


Join Radio

#ΑλλαξεΤονΑεραΣου

Current track

Title

Artist

 

Background